諾獎得主克萊齊奧:喜歡"紅樓夢" 喜歡老舍和杜甫
編輯: 關(guān)春英 | 時間: 2015-11-12 11:32:09 | 來源: 武漢晚報 |
諾獎得主、法國作家勒克萊齊奧
他對中國文學(xué)的關(guān)注令人吃驚
他說:老舍筆下的北京城,和狄更斯筆下的倫敦別無二致
作為今年“秋講”和法國文學(xué)周的重量級嘉賓,2008年諾貝爾文學(xué)獎得主、法國作家勒克萊齊奧先生在華中科技大學(xué)的駐校講課本周正式啟動,昨天下午,他接受了媒體采訪。2015秋講和法國文學(xué)周活動是湖北省文學(xué)界首次策劃的中外作家交流活動,本周至下周,將陸續(xù)舉行多場文學(xué)演講、對談、朗誦會等活動。
喜歡紅樓夢,喜歡老舍和杜甫
勒克萊齊奧在采訪中對中國文學(xué)的了解和關(guān)注度令人吃驚。從2006年起,勒克萊齊奧就多次來訪中國,2011年他受聘為南京大學(xué)名譽教授,每年還會花幾個月在南大授課。
勒克萊齊奧很早就很關(guān)注中國文學(xué),他不止一次說過喜歡曹雪芹的《紅樓夢》,喜歡老舍和巴金的作品,還曾和老舍的夫人見過面。“中國文化對世界而言都有著巨大的意義,中國目前的進步和成就可以說是中國文化所帶來的。”勒克萊齊奧對中國文化評價很高,還學(xué)過中文。
“不過從文學(xué)作品里讀到的中國和現(xiàn)實里看到的中國是不一樣的。”25年前,他曾從南京乘坐火車前往上海,沿途在田地里勞作的農(nóng)民給他留下了深刻印象,“那幅畫面給人一種恬靜、美好的感覺,但讀完莫言先生筆下的中國農(nóng)村形象,了解到農(nóng)民生活的不易,可見現(xiàn)實對作家的觸動是很大的。”
在眾多中國詩人、作家里,勒克萊齊奧非常關(guān)注的還有杜甫和老舍。“老舍筆下的北京城,和狄更斯筆下的倫敦別無二致,他們都傾向于描寫民眾的悲慘生活,也慣于刻畫同樣的社會典型。平民的生活對作家心靈的震動不小。古代詩人杜甫的‘三吏三別’同樣關(guān)注人民疾苦。”
諾獎對我的寫作沒有影響
勒克萊齊奧打算在南京大學(xué)講授有關(guān)《中國詩選》的閱讀,他的課程很受學(xué)生歡迎,“讓我吃驚的是,我的學(xué)生中成績最好的竟然是天文學(xué)、物理學(xué)、生物學(xué)等理工科院系的學(xué)生。”
有著諾獎的名頭,勒克萊齊奧來中國時到哪里的演講和授課都自然會引來更多關(guān)注,“不過對寫作而言沒有任何變化,生活中我還是用鋼筆和紙寫作,沒有太多虛榮,不過我更感謝作家這個身份,讓我有了今天這一切。”
文/本報記者鐘磬如 圖/本報記者何曉剛
新聞推薦
- 中國成功發(fā)射實踐二十五號衛(wèi)星 中國航天2025年開門紅2025-01-07
- “重走海絲路之遇見媽祖”活動在湄洲島啟動2025-01-07
- 香港玩具展匯聚全球商家展示新品2025-01-07
- 兩岸一家親,這條路他走了36年2025-01-07
- “邊檢+”,讓臺胞往來更便捷2025-01-07
- 第二屆“金陶笛杯”兩岸陶笛邀請賽圓滿收官2025-01-07