臺當(dāng)局削減高中文言文比重未果:文化臺獨不得人心

臺當(dāng)局教育部門10日開會審議新課綱內(nèi)容,其中備受關(guān)注的高中語文課本文言文比例維持45%至55%不變,老祖宗傳下的中華文化經(jīng)典暫時免遭劫難。這一結(jié)果表明,“文化臺獨”在臺灣不得人心,兩岸的歷史文化聯(lián)結(jié)是不可能被輕易切斷的。

 

此前,臺當(dāng)局教育部門提出“文言文和白話文比例修正案”,有意將高中語文教材中的文言文比例上限降為30%。盡管主事者用冠冕堂皇的理由隱藏政治用意,說什么為了“減輕學(xué)生負擔(dān)”“貼近現(xiàn)代生活”“與國際接軌”,但明眼人一眼便能看穿這種“醉翁之意不在酒”的把戲??诚蛭难晕牡倪@一刀意在對臺灣社會傳承的中華文化刨根斷魂,在教育領(lǐng)域進一步“去中國化”。此舉在臺灣社會引起軒然大波,教育界人士多次召開記者會表達抗議,著名作家白先勇、余光中等逾5萬人參與了反對削減文言文課文的聯(lián)署,創(chuàng)下文教議題聯(lián)署人數(shù)新紀錄。臺灣社會在此議題上的民心向背可見一斑。

 

眾所周知,臺灣文化是中華文化這棵大樹上的一支,臺灣文化的綿延存續(xù),得益于中華文化深厚傳統(tǒng)的滋養(yǎng)。文言文撰寫的古典文史作品是中華傳統(tǒng)文化的載體之一,閃耀著中華民族的智慧之光,不僅深受兩岸同胞的喜愛,更是人類文化寶庫中的珍貴財富。在臺灣,中華傳統(tǒng)經(jīng)典深入人心,滋養(yǎng)了一代又一代臺灣同胞,即便是在閩南話、客家話以及各種傳統(tǒng)戲曲和古建筑的楹聯(lián)當(dāng)中,文言文的痕跡也是俯拾皆是。誠如余光中所言,如果將文言文拋棄不用,我們將會變成“沒有記憶的民族”。

 

“情天再補雖無術(shù),缺月重圓會有時。”這是晚清秀才、臺灣著名詩人林朝崧詩作中的名句,表達了在日本殖民統(tǒng)治下對祖國的思慕。即使在殖民統(tǒng)治者企圖撲滅中華傳統(tǒng)文化之時,臺灣知識分子也從未屈服,林獻堂寫下了“祖國我欲乘風(fēng)歸”的詩句,蔣渭水在監(jiān)獄中仿照古文名篇寫下了《快入來辭》《獄中賦》。在絕大多數(shù)臺灣知識分子眼中,文言文代表的中華文化是民族身份的象征,是安身立命的精神家園,是不可退讓的文化斗爭。對文言文不僅不應(yīng)拋棄,更應(yīng)代代誦讀學(xué)習(xí)。臺灣主流社會在文言文課文比重上的堅定態(tài)度,充分反映了對中華文化根與魂的堅守。

 

“臺獨”勢力數(shù)典忘祖,將中華文化與臺灣文化割裂對立起來,污蔑文言文是“外來文化的枷鎖桎梏”,難道不覺得愧對祖先么?對于臺灣社會珍視的中華文化財富,“臺獨”勢力不僅不珍惜,反而要“趕盡殺絕”,這種愚蠢的“文化自殘”才真正是對臺灣的“自我矮化”!

 

據(jù)臺灣學(xué)者統(tǒng)計,20年來臺高中課文中文言文篇數(shù)已少了三分之二以上。如果新課綱削減文言文提案通過,臺灣高中生的文言文閱讀量將僅相當(dāng)于大陸的小學(xué)生。缺乏中華傳統(tǒng)經(jīng)典的滋養(yǎng),學(xué)生的文史素養(yǎng)和思維眼界必將大為縮窄。難怪有臺灣學(xué)者呼吁“請放過教育,放過孩子們!”這就是為何那么多一線教師和青年學(xué)生站出來反對削減文言文的重要原因。

 

文化是沉淀在一個民族心靈最深處的歷史記憶,它記載著“我們從哪里來”,也時刻提醒著“我們是誰”。古語云:“觀今宜鑒古,無古不成今。”對待歷史和文化的態(tài)度映照著人們?nèi)绾握J識現(xiàn)在、面向未來。2005年,陳水扁當(dāng)局就提出過調(diào)降高中教材文言文比例,遭到臺灣文學(xué)界、教育界的強力反對。12年后,臺灣當(dāng)局重回“文化臺獨”的老路。在臺灣民意群情激憤的批評聲浪中,這一圖謀“撞上南墻”。但“臺獨”勢力恐怕不會輕易罷休,未來會否以迂回轉(zhuǎn)進的方式“再舉刀斧”,兩岸同胞尤其臺灣民眾應(yīng)保持高度警惕。