蔡當(dāng)局課改刪《臺灣通史序》“去中”再下“獨(dú)”手

編輯:左妍冰|2017-10-31 10:28:00|來源:中國臺灣網(wǎng)

圖片默認(rèn)標(biāo)題_fororder_W020171031361854387170

臺當(dāng)局“教育部門”不顧島內(nèi)各界強(qiáng)烈反對,加快在教育領(lǐng)域的“去中國化”動作,日前把文言文經(jīng)典著作《臺灣通史序》從“推薦選文”刪掉,引發(fā)新一輪爭議。香港《大公報》今日發(fā)表評論文章指出,這次臺當(dāng)局“教育部”刪除《臺灣通史序》可謂“一箭雙雕”:既討好原住民,又可在校園推行“去中國化”。而所謂“古文脫離現(xiàn)代生活”、“文言文拗口難學(xué)”、“《臺灣通史序》有歧視意味”,都是“莫須有的罪名”,其意圖是要減少臺灣青少年對中華文化的認(rèn)識,淡化年輕一代對祖國的認(rèn)同和對民族的感情。

 

評論摘編如下:

 

臺當(dāng)局“教育部門”不顧島內(nèi)各界強(qiáng)烈反對,加快在教育領(lǐng)域的“去中國化”動作,繼早前決定把高中語文課本文言文比例由45%55%調(diào)降到35%45%、“推薦選文”由20篇減少到15篇,日前又以“美化移墾者”、“歧視原住民”等理由把文言文經(jīng)典著作《臺灣通史序》從“推薦選文”刪掉,引發(fā)新一輪爭議。國民黨中央委員連勝文指出,曾祖父連橫所著的《臺灣通史序》是呈現(xiàn)數(shù)百年臺灣當(dāng)時的狀況,拿現(xiàn)在的標(biāo)準(zhǔn)去評斷數(shù)百年前的臺灣狀況,豈不是莫須有的罪名?島內(nèi)教育界不少人士也認(rèn)為,《臺灣通史序》遭污名化。臺灣方面把《臺灣通史序》作為語文教材行之有年,何以如今民進(jìn)黨蔡英文上臺后才“發(fā)現(xiàn)”其內(nèi)容“歧視原住民”?蔡英文去年曾公開批評《臺灣通史》是“典型的漢人史觀”,從那時起《臺灣通史序》就已經(jīng)埋下了被污名化的命運(yùn)。近月來臺當(dāng)局“教育部”大刀闊斧刪除課綱文言文比例,自然深察上意,《臺灣通史序》被“淘汰”也就不足為奇了。

 

其實(shí),不尊重原住民的人正是蔡英文。她去年8月發(fā)表所謂“向原住民族道歉”講話的用詞遣句,不難發(fā)現(xiàn),她對“日本統(tǒng)治時期”最為友善,竟稱“全面而深入的理番政策”,相較之下,“荷蘭及鄭成功”對原住民是“屠殺”、“清朝”則發(fā)生“流血沖突”。這種偏頗的史觀根本就是對原住民的嚴(yán)重傷害。

 

種種史實(shí)證明,當(dāng)年日本殖民者對臺灣原住民的鎮(zhèn)壓手段相當(dāng)殘忍。據(jù)日本殖民機(jī)構(gòu)臺灣總督府公布資料顯示,1895年至1920年共討伐“生蕃”(住在山區(qū)的原住民)138次,殺死7080人。在日本侵占臺灣期間,共發(fā)動了160多次所謂的“剿蕃戰(zhàn)役”,對原住民實(shí)施“殺光、搶光、燒光”的“三光”政策,原住民族部落遭逢了近乎滅絕的打擊。蔡英文竟以“全面而深入”來美化當(dāng)年日本侵略者殘害原住民的史實(shí),如何對得起為抗日而英勇犧牲的原住民先烈?臺當(dāng)局“教育部課審會”說《臺灣通史序》因有不尊重原住民的內(nèi)容和字眼而要刪去,那蔡英文作為堂堂領(lǐng)導(dǎo)人,竟然扭曲歷史,對當(dāng)年殺害原住民的日本侵略者歌功頌德,傷害原住民的感情,又當(dāng)如何處置?其實(shí),蔡英文向原住民“道歉”,不過是為了拉攏原住民的選票。多年來,原住民被視為國民黨的“鐵票倉”,民進(jìn)黨遂利用上臺后龐大的政治資源,企圖打破原住民這塊“藍(lán)色鐵板”。

 

這次臺當(dāng)局“教育部”刪除《臺灣通史序》可謂“一箭雙雕”:既討好原住民,又可在校園推行“去中國化”。而所謂“古文脫離現(xiàn)代生活”、“文言文拗口難學(xué)”、“《臺灣通史序》有歧視意味”,都是“莫須有的罪名”,其意圖是要減少臺灣青少年對中華文化的認(rèn)識,淡化年輕一代對祖國的認(rèn)同和對民族的感情。但當(dāng)局此舉在島內(nèi)教育界和文學(xué)界都引發(fā)強(qiáng)烈抨擊。家長團(tuán)體也表示,雖然學(xué)校減少文言文教學(xué),但仍會加強(qiáng)子女對中國古典文學(xué)的學(xué)習(xí)。由此看來,蔡當(dāng)局推行的“臺獨(dú)’教育注定是要失敗的。