中外學子再次獻歌進博會 你會單曲循環(huán)嗎?
編輯: 王瑞穎 | 時間: 2019-11-08 16:28:43 | 來源: 中央廣播電視總臺海峽飛虹 |
首屆進博會期間,由北京外國語大學中外學子創(chuàng)作的超燃說唱《創(chuàng)·新時代》,收獲無數(shù)點贊!今年,才華洋溢的北外學子再次出手不凡,一曲《海納百商》太有范兒了!你的耳機,準備好了嗎?
海納百商
Millions of Businesses embraced by CIIE
春去秋來 日月相煥
Time flies when seasons change and days turn to nights.
黃埔江上 波浪婉轉(zhuǎn)
Streams of waves are ruffling mildly against Huangpu River.
朗朗秋風 笑迎賓客
Autumn breeze warmly greets our guests from all over the world.
365個日夜 玉蘭城中又相見
We gathered here together once again after 365 days and nights.
這一切就像昨天 還在眼前
Every flashbacks are so clear like they were just from yesterday.
同樣的追求 讓我們相約每一年
It’s the same pursuits brought us back together years after years.
貿(mào)易自由化來到新的紀元
This marks that the New Era for trade liberalization has come.
十一月上海 再次光芒無限
Shanghai is radiant infinitely once again in this November.
擁抱科技之光 引領(lǐng)時代改變
Embracing the light of science and technology
Taking the lead of shaping the new era
握緊合作之手 方能一路向前
A firm handshake of cooperation allows us go all the way forward
未來生活 在這里一應(yīng)俱全
Everything that future has to offer you will find it here.
匯聚世界目光 用精彩書寫經(jīng)典
Under the global spotlight we make history with splendidness.
中國創(chuàng)辦 世界共享
Founded by China but shared with the whole world
互惠互利攜手一起發(fā)展
Work together for mutual benefits and common development.
世界精彩 奪目綻放
The world is so amazing that it dazzles when it blooms.
全球首發(fā)打開你的視野
World premiere will broaden your horizon about the world.
solo r&b:
New Era 我們共享未來
New Era A shared future for all of us
Come forever 發(fā)展有你有我
Come forever strong development for all of us
CIIE 海納百商 貿(mào)易國際
CIIE embraces business and trade from all over the world.
文化 引領(lǐng) 創(chuàng)新
Culture Guides Innovation
進博 精彩 繼續(xù)
Expo Continues to shine