日媒:中國(guó)人的這一點(diǎn),正在轉(zhuǎn)變

日媒:中國(guó)人的這一點(diǎn),正在轉(zhuǎn)變

 

《日本經(jīng)濟(jì)新聞》5月31日刊發(fā)了記者若杉朋子發(fā)自山東淄博的一篇報(bào)道,題為《淄博燒烤熱度不減 節(jié)儉出游蔚然成風(fēng)》,編譯如下:

 

山東省淄博市正在成為中國(guó)國(guó)內(nèi)旅游目的地中的新寵。這座曾經(jīng)缺乏旅游資源、籍籍無(wú)名的工業(yè)城市因燒烤火爆全國(guó),“五一”假期期間更是酒店爆滿、一房難求。此外,一種名為“特種兵旅游”的全新出游方式開(kāi)始在年輕人中受到追捧,也就是用最短的時(shí)間花最少的錢(qián)游覽盡可能多的景點(diǎn),凸顯出年輕人出行價(jià)值觀的轉(zhuǎn)變。

 

記者在淄博市的一家燒烤店看到,擺放著燒烤爐的餐桌在店外緊密排列,食客們自己動(dòng)手烤串。即便在工作日下午6點(diǎn)剛過(guò),很多店鋪就掛上了今日食材售罄的牌子。

 

“能夠露天吃燒烤的地方不多了。和大城市比這里物價(jià)更低,這也是我們感興趣的地方。”一群來(lái)自青島的大學(xué)生趕在畢業(yè)前來(lái)到淄博吃燒烤,希望給自己的大學(xué)時(shí)光留下更多回憶。7個(gè)人,人人一手烤串一手啤酒,聊得盡興。

 

淄博曾經(jīng)是一個(gè)重工業(yè)城市,石油化工是其支柱產(chǎn)業(yè),鮮有觀光客會(huì)踏足。但從今年開(kāi)始,淄博燒烤經(jīng)由社交媒體的傳播,一躍成為新近人氣旅游項(xiàng)目。

 

烤串在中國(guó)隨處可見(jiàn),并不是什么罕見(jiàn)的食品。但淄博燒烤火爆的重要原因之一就是便宜。一串只要兩塊錢(qián),而到了上海這樣的大城市就要翻倍了。將豬肉、羊肉等搭配著大蔥一起卷餅吃的操作因?yàn)楦乡R而逐漸被年輕人所接受。

 

旅行在線平臺(tái)攜程網(wǎng)的統(tǒng)計(jì)顯示,從4月底勞動(dòng)節(jié)假期開(kāi)始后,淄博市內(nèi)酒店的客房預(yù)訂量已經(jīng)達(dá)到疫情前的2019年同期的10倍以上。據(jù)當(dāng)?shù)鼐用窠榻B,一些家具賣(mài)場(chǎng)、電影院甚至為那些假期中無(wú)法訂到酒店的外地游客提供免費(fèi)住宿服務(wù)。

 

以爆買(mǎi)聞名于世的中國(guó)人的出游方式也在疫情后出現(xiàn)了變化的征兆。在十幾歲、二十幾歲的年輕人中,性價(jià)比更高、更重視時(shí)間成本的“特種兵旅游”逐漸流行開(kāi)來(lái)。

 

一些人會(huì)通過(guò)乘坐夜班車(chē)、住宿網(wǎng)吧等節(jié)約時(shí)間和金錢(qián)。(編譯/劉林)

標(biāo)簽: