82歲諾獎(jiǎng)得主奈保爾現(xiàn)身上海 生日將在中國過
編輯: 陳豪 | 時(shí)間: 2014-08-12 15:11:24 | 來源: 中國新聞網(wǎng) |
2001年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主、82歲的英國作家V.S。奈保爾11日攜妻子現(xiàn)身上海,出席其小說代表作《大河灣》中文最新譯本的首發(fā)儀式。由于年事已高,加上長時(shí)間坐飛機(jī),當(dāng)天現(xiàn)身上海思南公館時(shí),奈保爾看起來精神有些疲倦。
2001年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主、82歲的英國作家V.S。奈保爾11日攜妻子現(xiàn)身上海,出席其小說代表作《大河灣》中文最新譯本的首發(fā)儀式。
由于年事已高,加上長時(shí)間坐飛機(jī),當(dāng)天現(xiàn)身上海思南公館時(shí),奈保爾看起來精神有些疲倦。但他還是為作者朗誦了他的作品。他讀得非常緩慢、低沉,雖然朗讀的是小說,卻有著詩歌的韻律。
對(duì)于首次中國行,奈保爾直言“沒有期待”:“有期待就會(huì)看不到該看的東西,我只需過來看就可以了”。當(dāng)被問及“會(huì)不會(huì)寫關(guān)于中國的書”,他也直言“No”,因?yàn)椴痪邆?ldquo;寫這個(gè)巨大國家的知識(shí)和觀察儲(chǔ)備”。被問及諾獎(jiǎng)的困擾時(shí),他連說五個(gè)NO,在他看來,“自己可以處理獲獎(jiǎng)帶來的各種狀況”。
除了寫作,奈保爾的為人充滿爭議,對(duì)他的指責(zé)包括自私、嫖妓、折磨妻子、奴役情婦等。但高齡的奈保爾看起來溫和了很多?,F(xiàn)場,他的第二任妻子、巴基斯坦新聞?dòng)浾呒{迪娜代為回答了許多提問。她說,奈保爾并不是預(yù)言家,而只是觀察者,觀察者并不常開口,絕大多數(shù)時(shí)候只是泰然自若地坐著。顯然她十分知悉丈夫的所思所想,所以奈保爾干脆“啞火”,回答由妻子代勞。隨后他還為一些讀者在新書上簽名。
在即將開幕的上海書展期間,奈保爾將參加多項(xiàng)文學(xué)活動(dòng)。8月17日是他的生日,這也意味著奈保爾將在上海書展上過自己的82歲生日。(記者鄒瑞玥)